> You're doing Turkish, right? Adobe's coverage for Turkish in its fonts is not great - some of the Pro fonts have Turkish coverage, many do not. > Standard fonts just have the basic English character set, with maybe a bit of help for Spanish and French. The Pro fonts have at a minimum the Adobe Western 3 character set, which is essentially western European + Adobe CE. Joel wrote: I'm told that this is the exact difference between Adobe's Standard and Pro fonts - the Pro fonts have additional glyphs, including those necessary for extended Latin script.Įxactly. You didn't do that, and most of the fonts in the Adobe Font Folio do not have Turkish coverage. In short, before you buy a font, you need to check for the glyph coverage you need. I work in a translation firm - getting a document in someone else's homemade edited font called "Helvetica" is a huge hassle. If it's all for your own work, it's just barely okay. At the very least, rename the edited versions and leave creator info in the font. If you want your work to remain accessible to people who are not you in the future, then editing fonts to have extra special characters is a horrible idea. You're doing Turkish, right? Adobe's coverage for Turkish in its fonts is not great - some of the Pro fonts have Turkish coverage, many do not. Standard fonts just have the basic English character set, with maybe a bit of help for Spanish and French. I'm told that this is the exact difference between Adobe's Standard and Pro fonts - the Pro fonts have additional glyphs, including those necessary for extended Latin script.
0 Comments
Leave a Reply. |